Bli medlem på FZ:s forum!
Här i FZs forum ansvarar medlemmarna själva för vad de skriver. Här gäller inte det utgivaransvar som finns på FZ.se. Läs våra regler.
Titel Pelletsbud
Registrerad 2002-06-11
Inlägg 1 421

Yeeeeah, about that.... :)

Ctrl
Titel Veteran
Registrerad 2006-05-03
Inlägg 829

Inte intressant om det inte finns Jap tal/eng text att välja. Känns som bolagen som dubbar alltid använder samma 5 personer tilll alla spel och röster.
Det låter som allltid förjävligt imo.

Titel Veteran
Registrerad 2007-08-31
Inlägg 795

Ctrl skrev:
Inte intressant om det inte finns Jap tal/eng text att välja. Känns som bolagen som dubbar alltid använder samma 5 personer tilll alla spel och röster.
Det låter som allltid förjävligt imo.


De här.
Tycker att japanska röster görs bäst då de har dedikerade människor som gör röster åt spel, animé ect.
FF13 Vanille någon?

Inkompetent
Titel Proffs
Registrerad 2007-10-15
Inlägg 1 432

Åh, herre gud. Man ska ju få betalt som kund som kompensation för ens lidande för att lyssna på så dålig dubbning.

Kan de inte bara sluta dubba och nöja sig med undertext?

Ctrl
Titel Veteran
Registrerad 2006-05-03
Inlägg 829

Amerikaner kan väl inte läsa, precis samma fenomen som i tyskland.

Titel Veteran
Registrerad 2008-09-10
Inlägg 606

Ser ut som ett PS2 spel...

Sebastian Lind
Titel Skribent
Registrerad 2008-08-28
Inlägg 3 489

Ser sött ut. :)

Spectral
Titel Storröjare
Registrerad 2006-05-04
Inlägg 2 764

Hjälp! Vem vill spela det där? Då lär man ju först stänga av ljudet och sen klistra nån lapp på tvn över karaktären så man slipper se snorungen.

Titel Proffs
Registrerad 2003-10-21
Inlägg 1 857

Rädda sin verkstad? Eh...

Dubbat! ARGH!

Dubbningar must die.

Hockey Stick
Titel Kändis
Registrerad 2006-03-19
Inlägg 5 311

Argh, mina öron blöder!

Originalspråket måste bara finnas som alternativ. Valkyria Chronicles var inte lika illa vet jag, men även där förmådde jag mig inte att spela på något annat språk än japanska.

I övrigt vet jag inte vad jag ska säga. Handlar det om att rädda ens verkstad? Är det ännu ett typiskt JRPG?

Titel Hemmavan
Registrerad 2007-07-22
Inlägg 124

Story: Rädda sin verkstad, det går att förlåta, vi har sett värre. Design: Typiskt gulligt japanskt rpg. Röster: OH GOD MY YEARS!

Varför dessa groteskt horribla och öronförstörande dubbar!? WHY? Jag hoppas då, för köparnas skull, att man lagt in möjligheten att byta till japanskt tal. Om inte så kommer detta hamna i samma hemska kategori som Star Ocean 4 till 360 och Infinite Undiscovery.

Man måste ju nästan finna en viss njutning i att skada sig själv på det vis man gör av att höra dessa dubbar.

Online just nu
Offline

Du är inte inloggad. Logga in för att få tillgång till fler funktioner.


Forumet modereras av FZ Crew.
Har du synpunkter på modereringen, var vänlig kontakta oss.

Anmäl inlägg och trådar som bryter mot forumets regler.

Alla kan läsa det här forumet.
Inloggade användare kan svara på trådar och ingen kan skapa nya trådar.

Just nu är 469 medlemmar online. 13 foruminlägg har postats idag.


FZ
Egmont logo
© Egmont Tidskrifter