Redan i ett tidigt skede stod det klart att Final Fantasy XVI prioriterar brittisk engelska framför japanska. Det i sig något unikt för Final Fantasy-serien, och nu bekräftar Naoki Yoshida, producent, att det inte blir någon amerikansk engelska över huvud taget.

We've been careful not to include any American accents. The decision was made to prevent American players from getting angry: 'I was looking forward to medieval European fantasy, so why are there American accents?!' (Laughs). Therefore, all lines are recorded in British English.

Manuset skrevs först på japanska, men översattes och framförs av europeiska skådespelare. För Dengeki Online (tack, VGC) resonerar Yoshida det medeltida temat rimmar väl med Europa.

This is especially true for our generation, but there is an image that 'Medieval fantasy equals Europe' made popular by The Lord of the Rings.

Yoshi-P, som han ofta kallas, tillägger att spelet är det första av sin grafiska prakt till Playstation 5 som skildrar en medeltida fantasyvärld. Man har valt att utgå ifrån klassiska vyer hos ett medeltida Europa och injekterat dessa med fantasy. Spelet ska släppas under sommaren 2023.