Svenska DICE presenterar Frostbite-motorn

Inaktiv
Skrivet av Schtraider:

Hur skulle de låta då om jag får fråga? De är ju svenskar. Resten av världen tycker garanterat inte att deras brytning är pinsam utan charmig och personlig. Hur spännande hade det varit om brittiskan, amerikanskan, indisk brytning, australiensisk brytning, skotsk brytning osv. inte fanns kvar för att de som använde den tyckte att det var "pinsamt". Man behöver inte ha standardiserad jänkarbrytning för att låta kaxig och världsvan.

Har i så fall mer svårt för svenskar som försöker låta brittiska eller amerikanska. Filip Hammar är ju ett skräckexempel på det senare (om det nu inte är ironiskt, man vet aldrig) och den där Kobrasnubben (som för övrigt verkar språkbegåvad) är ett skräckexempel på det tidigare. Det är ju exotiskt med brytning, varför släta över det?

Angående presentationen; rolig och medvetet skojtöntig. Suverän.

Hatten av för denna!

Medlem

Brutaly och Schtraider wins the thread.

Ni som nu tycker att man inte får ha dialekt, hur låter "riktig" engelska då? Som den från Londons rikare kvarter? Kanske som den från Texas eller varför inte Irland.


signatur

Varning, ovanstående text kan innehålla särskrivning.

Medlem

Välgjord och rolig presentation imo. GJ!

Medlem
Skrivet av Wardancer:

Brutaly och Schtraider wins the thread.

Ni som nu tycker att man inte får ha dialekt, hur låter "riktig" engelska då? Som den från Londons rikare kvarter? Kanske som den från Texas eller varför inte Irland.

jag tycker den från skottland,

KABLOOOOOOOOOOEEEEY!(TF2 FTW)

Medlem
Skrivet av rbnlenin:

High Dynamic Range, om jag får be.

Helt rätt. Ibland fattar jag inte vad jag tänker med.

FML
Medlem
Skrivet av vidde:

Red Faction var ju otroligt selektivt med vad man kunde skjuta sönder - det var väl ungefär 10 väggar igenom hela spelet som man kunde rubba? Multiplayer vet jag var en annan femma men det var fortfarande få väggar.
Allt detta är dessutom en nyhet i BF sammanhang så det är inte så konstigt att de vill berätta om det då det kommer ändra sättet man spelar BF på.

För din information så har man alltid behövt skjuta framför spelare i BF och i min mening så är det en del av realismen. Kulorna färdas faktiskt igenom luften - de teleporteras inte dit. Så det tror jag inte har något med nätkoden att göra. Kom igen och säg att det är "ren tur" om du träffar eller inte efter att du gått en match mot någon som vet hur man spelar ett BF-spel.

Men som sagt så kommer ju BF även var selektivt, då de inte vill att banorna ska bestå av bara öken. Vad jag minns av Red Faction var att man kunde skjuta sig ungefär hur långt som helst på väggar som var grottor. Och väggar och glas var det var som helst som gällde, och inte som Half-Life 2s träbitar.

Jo jag, det var ju därför jag sa BF-spelen. Del av realism kan man väl ta med en nypa salt. I andra spel där de försöker göra det så realistiskt som möjligt behöver man inte det, se COD-spelen och MOH-serien t.ex. Där är det på långt avstånd som man måste börja sikta framför/ovan, men inte på 10 m håll som i BF.

Ja, kulen färdas i luften med en hastighet på flera hundra meter i sekunder, men du kanske springer snabbare än så? Du kanske tror att The Matrix är baserad på verkliga händelser också?

Medlem
Skrivet av Nocturne:

Att joakim svärling (stavning?) inte kan hantera ett automatvapen framgår ju klart och tydligt, prova träffa ngt utan att ha kolven mot axeln >.<

Care de var juh realistiskt tänkt också...?? ffs

Medlem

Lite löjlig film, men ett steg i rätt riktning antar jag?

Inaktiv
Skrivet av Brutaly:
Skrivet av Schtraider:

Hur skulle de låta då om jag får fråga? De är ju svenskar. Resten av världen tycker garanterat inte att deras brytning är pinsam utan charmig och personlig. Hur spännande hade det varit om brittiskan, amerikanskan, indisk brytning, australiensisk brytning, skotsk brytning osv. inte fanns kvar för att de som använde den tyckte att det var "pinsamt". Man behöver inte ha standardiserad jänkarbrytning för att låta kaxig och världsvan.

Har i så fall mer svårt för svenskar som försöker låta brittiska eller amerikanska. Filip Hammar är ju ett skräckexempel på det senare (om det nu inte är ironiskt, man vet aldrig) och den där Kobrasnubben (som för övrigt verkar språkbegåvad) är ett skräckexempel på det tidigare. Det är ju exotiskt med brytning, varför släta över det?

Angående presentationen; rolig och medvetet skojtöntig. Suverän.

Hatten av för denna!

Sjukt bra skrivet. Som sagt, hatten av!

Medlem
Skrivet av Ajax:
Skrivet av Brutaly:
Skrivet av Schtraider:

Hur skulle de låta då om jag får fråga? De är ju svenskar. Resten av världen tycker garanterat inte att deras brytning är pinsam utan charmig och personlig. Hur spännande hade det varit om brittiskan, amerikanskan, indisk brytning, australiensisk brytning, skotsk brytning osv. inte fanns kvar för att de som använde den tyckte att det var "pinsamt". Man behöver inte ha standardiserad jänkarbrytning för att låta kaxig och världsvan.

Har i så fall mer svårt för svenskar som försöker låta brittiska eller amerikanska. Filip Hammar är ju ett skräckexempel på det senare (om det nu inte är ironiskt, man vet aldrig) och den där Kobrasnubben (som för övrigt verkar språkbegåvad) är ett skräckexempel på det tidigare. Det är ju exotiskt med brytning, varför släta över det?

Angående presentationen; rolig och medvetet skojtöntig. Suverän.

Hatten av för denna!

Sjukt bra skrivet. Som sagt, hatten av!

Japp, hade tänkt skriva samma sak själv men slapp!

Medlem

Haha, den var skön.

Medlem

Annorlunda och roliga trailers för BFBC än så länge! Hellre sånt än trailers som går efter standardmall 1 A.

Go DICE!

Inaktiv

Jag hoppas de inte tar den här "total destruction" grejen för långt, som folk påpekat: En handgranat spränger inte sönder en hel, stabil, tegelvägg

Medlem
Skrivet av zolidznake:
Skrivet av vidde:

Red Faction var ju otroligt selektivt med vad man kunde skjuta sönder - det var väl ungefär 10 väggar igenom hela spelet som man kunde rubba? Multiplayer vet jag var en annan femma men det var fortfarande få väggar.
Allt detta är dessutom en nyhet i BF sammanhang så det är inte så konstigt att de vill berätta om det då det kommer ändra sättet man spelar BF på.

För din information så har man alltid behövt skjuta framför spelare i BF och i min mening så är det en del av realismen. Kulorna färdas faktiskt igenom luften - de teleporteras inte dit. Så det tror jag inte har något med nätkoden att göra. Kom igen och säg att det är "ren tur" om du träffar eller inte efter att du gått en match mot någon som vet hur man spelar ett BF-spel.

Men som sagt så kommer ju BF även var selektivt, då de inte vill att banorna ska bestå av bara öken. Vad jag minns av Red Faction var att man kunde skjuta sig ungefär hur långt som helst på väggar som var grottor. Och väggar och glas var det var som helst som gällde, och inte som Half-Life 2s träbitar.

Jo jag, det var ju därför jag sa BF-spelen. Del av realism kan man väl ta med en nypa salt. I andra spel där de försöker göra det så realistiskt som möjligt behöver man inte det, se COD-spelen och MOH-serien t.ex. Där är det på långt avstånd som man måste börja sikta framför/ovan, men inte på 10 m håll som i BF.

Ja, kulen färdas i luften med en hastighet på flera hundra meter i sekunder, men du kanske springer snabbare än så? Du kanske tror att The Matrix är baserad på verkliga händelser också?

I RF så var väggar och glas ofta oförstörbara och även i grottorna så var det inte heller där som du minns. Har ett klart minne från RF där jag försöker spränga mig runt en dörr i ett grottsystem, istället för att använda knappen som sitter brevid dörren, och det inte går att röra grottväggen ur fläcken. Vart har du dynamiken där?

Som sagt så är det att man faktiskt kan ha sönder saker som kommer ändra gameplayet i BF, inte att det går överallt. Inget annat BF spel har haft förstörbar terräng eller hus. Därför är det en nyhet och därför är det med i videon.

Det är härligt att du försöker dumförklara mig när du inte vet vad du snackar om. På nära håll är det alltid mitt på som gäller, så även i BF. Men med tanke på att du anser att det är "tur" på vem som i bra i spelet så anser jag att du bara kan ge upp den biten av disskusionen. BF är imo det spelet, bortsett från quake eller andra rena dm spel, där "tur" spelar minst roll. Det finns så otroligt mycket tekniker med fordon och vapen som är så svåra att lära sig att "tur" i sammanhanget bara kan bero på om du vet vad du gör eller inte.

Medlem
Skrivet av Consollus:

Annorlunda och roliga trailers för BFBC än så länge! Hellre sånt än trailers som går efter standardmall 1 A.

Go DICE!

har Dice några jobb lediga :D?


signatur

"Mina mappar är slut, kan ni sälja mig några nya...?"
Förvirrad Mac-kund

Inaktiv

Worms 4 har faktiskt terräng och byggnader som går att förstöra, vad jag vet, utan begränsningar.

FML
Medlem
Skrivet av Schtraider:

Hur skulle de låta då om jag får fråga? De är ju svenskar. Resten av världen tycker garanterat inte att deras brytning är pinsam utan charmig och personlig. Hur spännande hade det varit om brittiskan, amerikanskan, indisk brytning, australiensisk brytning, skotsk brytning osv. inte fanns kvar för att de som använde den tyckte att det var "pinsamt". Man behöver inte ha standardiserad jänkarbrytning för att låta kaxig och världsvan.

Skillnaden är ju också så att det du talar om: "britiska, skotska, amerikanska, irländska, australienska" är inte brytningar, utan dialekter. Precis som skåningars svenska inte låter likadant som det gör i t.ex göteborg, pågrund av annan dialekt.

Så går ju inte jämnföra det mot hur svenska låter när de talar engelska.

Skrivet av vidde:

I RF så var väggar och glas ofta oförstörbara och även i grottorna så var det inte heller där som du minns. Har ett klart minne från RF där jag försöker spränga mig runt en dörr i ett grottsystem, istället för att använda knappen som sitter brevid dörren, och det inte går att röra grottväggen ur fläcken. Vart har du dynamiken där?

Som sagt så är det att man faktiskt kan ha sönder saker som kommer ändra gameplayet i BF, inte att det går överallt. Inget annat BF spel har haft förstörbar terräng eller hus. Därför är det en nyhet och därför är det med i videon.

Det är härligt att du försöker dumförklara mig när du inte vet vad du snackar om. På nära håll är det alltid mitt på som gäller, så även i BF. Men med tanke på att du anser att det är "tur" på vem som i bra i spelet så anser jag att du bara kan ge upp den biten av disskusionen. BF är imo det spelet, bortsett från quake eller andra rena dm spel, där "tur" spelar minst roll. Det finns så otroligt mycket tekniker med fordon och vapen som är så svåra att lära sig att "tur" i sammanhanget bara kan bero på om du vet vad du gör eller inte.

Jo men det lät mer som att de ville göra någonting nytt, något som inte gjorts förr i nåt spel innanför och utanför Battlefield, när de pratade om förstörbar byggnader. Men det var ju ingen direkt nyhet, det jag försöker säga.

Försöker inte dumförklara dig alls, bara haft denna diskussionen innan. På nära håll så träffar man inte när man sikta mitt på, man måste typ sikta vid sidan. Jag har spelat FPS-spel så länge jag kan minnas, så har inga problem med att sikta, förutom när det kommer till BF2. Och det är ju det försöker få fram och som jag klagade på från första början, dålig nätkod/hitboxar!

Om du inte kan släppa din stolthet och medge att du har fel, kanske denna hjälper:

http://youtube.com/watch?v=MPTwGSrjsgo

Inaktiv
Skrivet av zolidznake:
Skrivet av Schtraider:

Hur skulle de låta då om jag får fråga? De är ju svenskar. Resten av världen tycker garanterat inte att deras brytning är pinsam utan charmig och personlig. Hur spännande hade det varit om brittiskan, amerikanskan, indisk brytning, australiensisk brytning, skotsk brytning osv. inte fanns kvar för att de som använde den tyckte att det var "pinsamt". Man behöver inte ha standardiserad jänkarbrytning för att låta kaxig och världsvan.

Skillnaden är ju också så att det du talar om: "britiska, skotska, amerikanska, irländska, australienska" är inte brytningar, utan dialekter. Precis som skåningars svenska inte låter likadant som det gör i t.ex göteborg, pågrund av annan dialekt.

Så går ju inte jämnföra det mot hur svenska låter när de talar engelska.

Dialekt och brytning har med härkomst att göra. Dvs har man en dialekt är det en variant av sitt modersmål och har man en brytning är det en variant av sitt andra eller tredje språk.

Naturligtvis går det att jämföra, för i båda fallen signalerar det var man kommer i från. Kul med stolta svenskar som vågar prata.

BTW är fransk kanadensiska en brytning eller dialekt? Franska är bevisligen modersmålet men många har fransk accent i sin engelska. Eller är accent en tredje variation som inte går att jämföra? Om då en fransk kanadensare har en dialekt, har då en fransman en brytning.

Det kanske är så att brytning är negativt laddat och accent kanske är bättre om man är en stolt svensk.

Vilket leder mig till essensen. Det var ju inte en diskussion om accent/brytning/dialekt (ABD) som det handlade om. det handlade om att man inte döljde ABD för det signalerar härkomst och att man är stolt över den.

Denna diskussion skulle inte ens förekomma i Norge.

Medlem
Skrivet av Brutaly:
Skrivet av zolidznake:
Skrivet av Schtraider:

Hur skulle de låta då om jag får fråga? De är ju svenskar. Resten av världen tycker garanterat inte att deras brytning är pinsam utan charmig och personlig. Hur spännande hade det varit om brittiskan, amerikanskan, indisk brytning, australiensisk brytning, skotsk brytning osv. inte fanns kvar för att de som använde den tyckte att det var "pinsamt". Man behöver inte ha standardiserad jänkarbrytning för att låta kaxig och världsvan.

Skillnaden är ju också så att det du talar om: "britiska, skotska, amerikanska, irländska, australienska" är inte brytningar, utan dialekter. Precis som skåningars svenska inte låter likadant som det gör i t.ex göteborg, pågrund av annan dialekt.

Så går ju inte jämnföra det mot hur svenska låter när de talar engelska.

Dialekt och brytning har med härkomst att göra. Dvs har man en dialekt är det en variant av sitt modersmål och har man en brytning är det en variant av sitt andra eller tredje språk.

Naturligtvis går det att jämföra, för i båda fallen signalerar det var man kommer i från. Kul med stolta svenskar som vågar prata.

BTW är fransk kanadensiska en brytning eller dialekt? Franska är bevisligen modersmålet men många har fransk accent i sin engelska. Eller är accent en tredje variation som inte går att jämföra? Om då en fransk kanadensare har en dialekt, har då en fransman en brytning.

Det kanske är så att brytning är negativt laddat och accent kanske är bättre om man är en stolt svensk.

Vilket leder mig till essensen. Det var ju inte en diskussion om accent/brytning/dialekt (ABD) som det handlade om. det handlade om att man inte döljde ABD för det signalerar härkomst och att man är stolt över den.

Denna diskussion skulle inte ens förekomma i Norge.

Precis! Det är det som är min huvudpoäng även om man kan klyva hår vad gäller terminologi. Jag försökte säga att man inte ska behöva skämmas för sin svenska brytning och jag tycker det är utomordentligt uppfriskande att se en video där svennar snackar med självförtroende och pondus, men utan att lägga sig till med en tillgjord amerikansk (brukar ju oftast bli så) brytning.

Jag kan gå i ed på att mycket av det som gjorde Agnet(h?)a och Annefrid så poppis på 70-talet var att de lät lite annorlunda och exotiska.

FML
Medlem
Skrivet av Brutaly:

Dialekt och brytning har med härkomst att göra. Dvs har man en dialekt är det en variant av sitt modersmål och har man en brytning är det en variant av sitt andra eller tredje språk.

Naturligtvis går det att jämföra, för i båda fallen signalerar det var man kommer i från. Kul med stolta svenskar som vågar prata.

Det har du rätt i. Men jag reagerade mest på att det lät som om Schtraider sa att irländarna, skottarna och m.m talade engelska i andra hand, som vi svenskar gör. För har träffat på många svenskar som tror faktiskt detta, att de har en brytning pågrund av de talar ett annat språk än engelska. Dialekter må vara charmiga, men brytningar... inte så mycket. Därför jag tycker det inte gå jämnföra redigt, förutom som du sa, de hänvisar vart man kommer ifrån.

Skrivet av Schtraider:

Precis! Det är det som är min huvudpoäng även om man kan klyva hår vad gäller terminologi. Jag försökte säga att man inte ska behöva skämmas för sin svenska brytning och jag tycker det är utomordentligt uppfriskande att se en video där svennar snackar med självförtroende och pondus, men utan att lägga sig till med en tillgjord amerikansk (brukar ju oftast bli så) brytning.

Jag kan gå i ed på att mycket av det som gjorde Agnet(h?)a och Annefrid så poppis på 70-talet var att de lät lite annorlunda och exotiska.

Vettifan alltså, ska man uttala ett språk så ska man ju försöka uttala det rätt. Du vet ju själv hur det låter när utlänningar bryter på svenska. Visst det är ju bättre än ingenting alls, men att kalla det exotiskt är lite väl.

Medlem
Skrivet av zolidznake:
Skrivet av Brutaly:

Dialekt och brytning har med härkomst att göra. Dvs har man en dialekt är det en variant av sitt modersmål och har man en brytning är det en variant av sitt andra eller tredje språk.

Naturligtvis går det att jämföra, för i båda fallen signalerar det var man kommer i från. Kul med stolta svenskar som vågar prata.

Det har du rätt i. Men jag reagerade mest på att det lät som om Schtraider sa att irländarna, skottarna och m.m talade engelska i andra hand, som vi svenskar gör. För har träffat på många svenskar som tror faktiskt detta, att de har en brytning pågrund av de talar ett annat språk än engelska. Dialekter må vara charmiga, men brytningar... inte så mycket. Därför jag tycker det inte gå jämnföra redigt, förutom som du sa, de hänvisar vart man kommer ifrån.

Skrivet av Schtraider:

Precis! Det är det som är min huvudpoäng även om man kan klyva hår vad gäller terminologi. Jag försökte säga att man inte ska behöva skämmas för sin svenska brytning och jag tycker det är utomordentligt uppfriskande att se en video där svennar snackar med självförtroende och pondus, men utan att lägga sig till med en tillgjord amerikansk (brukar ju oftast bli så) brytning.

Jag kan gå i ed på att mycket av det som gjorde Agnet(h?)a och Annefrid så poppis på 70-talet var att de lät lite annorlunda och exotiska.

Vettifan alltså, ska man uttala ett språk så ska man ju försöka uttala det rätt. Du vet ju själv hur det låter när utlänningar bryter på svenska. Visst det är ju bättre än ingenting alls, men att kalla det exotiskt är lite väl.

Alltså, jag ska försöka tygla mig men just den där mentaliteten gör mig så irriterad. Engelskan är ett språk med så otroligt många uttalsvarianter och vad är det som säger att "swedish american" (för att ta ett långsökt exempel) inte blir etablerat som en officel brytning? För övrigt ÄR engelska andraspråk för skottar och irländare. Anledningen till att låter som de gör är ju för att de egentligehar snackat gaeliska en gång i tiden. Men det är just det som jag försöker säga, återigen; kalla det dialekt eller accent, det är oväsentligt. Det är härkomst (regional såväl som nationell) det handlar om och att inte skämmas för var man kommer ifrån.

Är det queen's English som gäller för dig då? För jag antar att det gäller alla språk och inte bara att du irriterar dig på att invandrare misshandlar svenskan?

Jag skämdes för min halländska dialekt innan och tränade bort den en aning. Nu ångrar jag det som fasicken. En del tycker säkert att det är en skitful dialekt men vadå då? Ska alla prata rikssvenska?

Inaktiv
Skrivet av zolidznake:

Vettifan alltså, ska man uttala ett språk så ska man ju försöka uttala det rätt. Du vet ju själv hur det låter när utlänningar bryter på svenska. Visst det är ju bättre än ingenting alls, men att kalla det exotiskt är lite väl.

Nu får du ge dig fan mig ge dig, var min första tanke!

Den här är det rasist varning på. Nu tror jag gott om människor så jag tolkar det som att jag läser fel och att det är vanlig svensk inskränkthet eller bara ett missförstånd. Det handlar inte om att folk inte försöker, det handlar om år av prägling in en miljö och sedan byter man miljö.

Jag kan sätta en måndadslön på att om du inte talat språket dagligen i 15-20 år kommer en infödd att känna igen svennen i dig på en mils avstånd.

Klart man har en brytning om man inte har språket som modersmål och att de som har språket som modersmål upplever det som spännande och vackert. Åtminstone om man är lite fördomsfri dvs inte normal svensson.

För övrigt upplever jag att våra invandrande svenskar berikar oss ur ett språkperspektiv och kulturperspektiv. Lidingö "i" är ett bra exempel på hur ett talfel från tyskland ger oss ett dialektalt uttryck.

Skärpning för fan, vi är inte en ö utan en del av en större värld.

Medlem
Skrivet av zolidznake:

Vettifan alltså, ska man uttala ett språk så ska man ju försöka uttala det rätt. Du vet ju själv hur det låter när utlänningar bryter på svenska. Visst det är ju bättre än ingenting alls, men att kalla det exotiskt är lite väl.

Vad är rätt uttal då? Jag är tämligen säker på att en amerikan ofta har det lättare att förstå en svensk som talar engelska (med svensk brytning) än en person från vissa delar av Storbritannien (trots att dessa borde tala en mer korrekt engelska).

Många dialekter i engelsktalande länder avviker betydligt mer från den "korrekta" engelskan än vad en "normalsvensk" brytning gör.

FML
Medlem
Skrivet av Margy:

Vad är rätt uttal då? Jag är tämligen säker på att en amerikan ofta har det lättare att förstå en svensk som talar engelska (med svensk brytning) än en person från vissa delar av Storbritannien (trots att dessa borde tala en mer korrekt engelska).

Många dialekter i engelsktalande länder avviker betydligt mer från den "korrekta" engelskan än vad en "normalsvensk" brytning gör.

Det enda som skulle göra det lättare för en amerikan att förstå en svensk bättre än en från Storbritanien, är att britter inte nödvändigt använder samma ord som amerikanerna. Men det är så få ord att det inte ens kan komma som argument för varför amerikaner skulle förstå britter sämre. Men jovisst sjävklart det finns ju engelsktalande personer som skulle vara svårare att förstå än en svensk. (Se: Brad Pitt i Snatch t.ex. )

FML
Medlem
Skrivet av Schtraider:

Alltså, jag ska försöka tygla mig men just den där mentaliteten gör mig så irriterad. Engelskan är ett språk med så otroligt många uttalsvarianter och vad är det som säger att "swedish american" (för att ta ett långsökt exempel) inte blir etablerat som en officel brytning? För övrigt ÄR engelska andraspråk för skottar och irländare. Anledningen till att låter som de gör är ju för att de egentligehar snackat gaeliska en gång i tiden. Men det är just det som jag försöker säga, återigen; kalla det dialekt eller accent, det är oväsentligt. Det är härkomst (regional såväl som nationell) det handlar om och att inte skämmas för var man kommer ifrån.

Är det queen's English som gäller för dig då? För jag antar att det gäller alla språk och inte bara att du irriterar dig på att invandrare misshandlar svenskan?

Jag skämdes för min halländska dialekt innan och tränade bort den en aning. Nu ångrar jag det som fasicken. En del tycker säkert att det är en skitful dialekt men vadå då? Ska alla prata rikssvenska?

Engelska är numera första språket för irländare och skottar, inte gaeliska. Annars kan vi ju gå tillbaka och säga att vi svenskar har urnordiska som första språk och svenska som andra. Och det med att deras dialekt låter som det gör pågrund av gaeliska tror jag inte på, utan är din egna tolkning. Då dialekterna skiljer sig även från vart i landet/länderna man kommer ifrån. Skottarna har ju inte en och samma dialekt över hela landet. Precis som vi i norden som härstammat från samma språk en gång i tiden inte låter likadant.

Jag irretera mig inte på invandrars svenska, du missförstå mig. Jag försökte bara jämnföra hur engelskspråkiga länder uppfatta den svenska brytning på engelska med hur vi uppfattar invandrarnas svenska här i Sverige. Alltså kanske inte det lenaste för örat, men man förstå vad personen säger.

Skrivet av Brutaly:

Nu får du ge dig fan mig ge dig, var min första tanke!

Den här är det rasist varning på. Nu tror jag gott om människor så jag tolkar det som att jag läser fel och att det är vanlig svensk inskränkthet eller bara ett missförstånd. Det handlar inte om att folk inte försöker, det handlar om år av prägling in en miljö och sedan byter man miljö.

Jag kan sätta en måndadslön på att om du inte talat språket dagligen i 15-20 år kommer en infödd att känna igen svennen i dig på en mils avstånd.

Klart man har en brytning om man inte har språket som modersmål och att de som har språket som modersmål upplever det som spännande och vackert. Åtminstone om man är lite fördomsfri dvs inte normal svensson.

För övrigt upplever jag att våra invandrande svenskar berikar oss ur ett språkperspektiv och kulturperspektiv. Lidingö "i" är ett bra exempel på hur ett talfel från tyskland ger oss ett dialektalt uttryck.

Skärpning för fan, vi är inte en ö utan en del av en större värld.

Du missförstå mig, det är inte rasistiskt menat. Se ovan. Men om man uttalar engelska med svensk brytning som vissa gör på det här viset:

"jäss off kors", "jor inglis is väri väri najs", "ajm fråm sviden"

Låter det inte bra, charmigt, exotiskt eller vad ni nu vill kalla det.

Skrivet av Margy:

Vad är rätt uttal då? Jag är tämligen säker på att en amerikan ofta har det lättare att förstå en svensk som talar engelska (med svensk brytning) än en person från vissa delar av Storbritannien (trots att dessa borde tala en mer korrekt engelska).

Många dialekter i engelsktalande länder avviker betydligt mer från den "korrekta" engelskan än vad en "normalsvensk" brytning gör.

Det som skulle göra det lättare för en amerikan att förstå en svensk bättre än en från Storbritanien, är att britter inte nödvändigt använder samma ord som amerikanerna. Men det är så få ord att det inte ens kan komma som argument för varför amerikaner skulle förstå britter sämre. Men jovisst sjävklart det finns ju engelsktalande personer som skulle vara svårare att förstå än en svensk. (Se: Brad Pitt i Snatch t.ex. )

Skriv svar