Flerspråkig?

Avstängd
Flerspråkig?

När jag läste nyheten om DLC i Modern Warfare 2 och påmindes om hela grejen urdu, som beskrevs som ett helt nytt språk. Jag tänkte då: "Hm, undrar hur många här som känner till urdu egentligen".

Jag fick då idén att skapa en tråd där vi utforskar FragZones medlemmars flerspråkighet. Hur många språk kan du mer eller mindre och vilka? Kan du urdu får du skrika till. ^^

För egen del kan jag naturligtvis svenska och engelska. I högstadiet studerade jag tyska, så det "kan" jag, även om jag har glömt mycket. Dessutom studerar jag japanska på egen hand. Jag kan alltså fyra språk.

Nu är det din tur!

Medlem

fyra stycken svarade jag, finska, svenska, engelska och teckenspråk.. fast teckenspråket är jag rätt stel på fortfarande


signatur

thank you, come again

Medlem

Svenska och engelska behärskar jag väl. Danska och norska kan jag läsa och förstå, dock har jag lite problem med hörförståelse på danskan.


signatur

C-64, 64kb RAM, The Final Cartridge III, 5,25" 1541-II, WICO Bathandle <---In action Spelmusik

Medlem

Samma som Ariath + lite tyska.


signatur

||||||||||||
||||||||||||

Medlem

swe+eng. Ennda tyskan jag kan är några porrfilms ord och div Hitler-nazism ord ("älskar" man ww2 så...)


signatur

R.I.P The_maxx

Medlem

Svenska, engelska, lite tyska och svära på serbiska. Så vi kan väll säga tre språk då


signatur

"I believe whatever doesn't kill you, simply makes you... stranger." Jokern

Medlem

Svenska, engelska och tyska här bara.
Eller jag kan ju rövarspråket också, fyra språk dvs!


signatur

Morning Glory, the revival!
An "It's so easy" to be social, "It's so easy" to be cool

Medlem

Kan tre. Men räknade dock inte med grannländerna då jag egentligen inte KAN grammatiken i språken. Men förstår ju vad de säger och skriver. Dock ej finländska ofc.

Kan tala flytande, skriva och förstå: Svenska, engelska och spanska.

Förstår tal och skrift, kan dock ej grammatik och därför är tal och skrift lite sisådär: Danska, norska och lite tyska

Vill lära mig: Mandarin

Borde dock ha valt tyska eller franska i grundskolan, då jag redan kunde spanska. Men självklart var man lat och osmart och valde att gå på ett säkert MVG istället för lärdom. BOOOOOM

fasiken såg att jag kryssade i 4 språk. Ni får inbilla er att det är -1 på 4an och +1 på 3an.

Medlem

Svenska, Engelska...

... C#, C/C++, Lingo, Javascript, XML, HTML, TRANSACT-SQL.

I win!


signatur

I'm a snake, follow me!

Medlem

Svenska, engelska, franska och grundläggande persiska. Jag är cool 8)

Medlem

Svenska, engelska och spanska.


signatur

"No one will be left to prove that humans existed". - Dave Mustaine

Inaktiv

Svenska, Engelska, Franska, Kurdiska, Persiska och lite Tyska

Medlem

Svenska, Engelska, Franska, Tyska

Medlem

Svenska, Norska, Engelska och en del tyska.

Avstängd
Skrivet av Ariath:

Svenska och engelska behärskar jag väl. Danska och norska kan jag läsa och förstå, dock har jag lite problem med hörförståelse på danskan.

Ja, iofs så finns det ju danska och norska också. Frågan är ju om jag kan räkna det som att jag kan dem språken, då jag inte vet riktigt hur man uttrycker sig ordentligt på dem. Norskan kan jag dock förstå lätt som en plätt, men danskan förstår jag knappt alls.

Skrivet av SuperTank:

Svenska, Engelska...

... C#, C/C++, Lingo, Javascript, XML, HTML, TRANSACT-SQL.

I win!

Hehe, lol.

Då måste jag ju lägga till C/C++, C#, Java, Visual Basic, HTML, ASP, LaTeX och ... hm, vilka mer? Jo just ja: rövarspråket, fikonspråket och allspråket! ;D

MFC
Medlem

5 språk FTW!


signatur

I believe that if life gives you lemons you should make lemonade & try to find somebody whose life has given them vodka & have a party - Ron White

Medlem

Jag kan svenska, engelska, albanska, norska, spanska, grundläggande franska och grundläggande kurdiska.

7 språk men jag kryssade i 6 eftersom jag bara kan grundläggande franska och kurdiska;)


signatur

If something´s hard to do, its not worth doing.
q6600 3.6 ghz, 4gb DDR2, 8800GT 512mb

Inaktiv
Skrivet av IceMan:

Ennda tyskan jag kan är några porrfilms ord och div Hitler-nazism ord ("älskar" man ww2 så...)

det är all tyska man behöver för att klara sig i tyskland tror jag faktiskt.. tänkte testa mina tyska kunskaper om jag åker dit någon dag, förväntar mig bli bemött med stora leenden och glädjetårar

svarade 4,

svenska, engelska, polska, japanska

japanska pluggat i 3år nu typ, kan läsa och snacka vardagligt så.. har inge speciella hinder, så tycker man kan räkna in det

Medlem

Svenska engelska och lite tyska och spanska.


signatur

Nostalgia is a hell of a drug Benny.

Medlem

Svenska, engelska och tyska.

Hade tidigare något mer än grundläggande kunskaper i spanska och franska från skolan, men det har jag nog glömt nu.

Medlem
Skrivet av EliasN:
Skrivet av Ariath:

Svenska och engelska behärskar jag väl. Danska och norska kan jag läsa och förstå, dock har jag lite problem med hörförståelse på danskan.

Ja, iofs så finns det ju danska och norska också. Frågan är ju om jag kan räkna det som att jag kan dem språken, då jag inte vet riktigt hur man uttrycker sig ordentligt på dem. Norskan kan jag dock förstå lätt som en plätt, men danskan förstår jag knappt alls.

Jag skulle iofs inte påstå att jag kan prata norska och danska heller men förstå dom i skriftform är lätt.:)


signatur

C-64, 64kb RAM, The Final Cartridge III, 5,25" 1541-II, WICO Bathandle <---In action Spelmusik

Medlem
Skrivet av Ariath:
Skrivet av EliasN:
Skrivet av Ariath:

Svenska och engelska behärskar jag väl. Danska och norska kan jag läsa och förstå, dock har jag lite problem med hörförståelse på danskan.

Ja, iofs så finns det ju danska och norska också. Frågan är ju om jag kan räkna det som att jag kan dem språken, då jag inte vet riktigt hur man uttrycker sig ordentligt på dem. Norskan kan jag dock förstå lätt som en plätt, men danskan förstår jag knappt alls.

Jag skulle iofs inte påstå att jag kan prata norska och danska heller men förstå dom i skriftform är lätt.:)

jag tycker iaf att man kan ett språk om man kan kommunicera på det språket i antingen skrift eller tal (normalt är väl i skrift först och sen i tal), även om man inte får till det riktigt, men att man blir förstådd.
Vet inte om eliasn:s tråd handlar om det dock när han skriver mer eller mindre för i så fall kan jag också lägga till danskan och norskan

båtsman: oftast sitter kunskaperna djupt nånstans i hjärnbarken, skulle du vid tillfälle börja praktisera språken skulle du uppleva såna där "just ja, så var det.."-känslor och komma in i språket snabbare.


signatur

thank you, come again

Medlem
Skrivet av huxflux:

båtsman: oftast sitter kunskaperna djupt nånstans i hjärnbarken, skulle du vid tillfälle börja praktisera språken skulle du uppleva såna där "just ja, så var det.."-känslor och komma in i språket snabbare.

Jag tycker mig ha märkt, men vet inte om det stämmer, att det beror på hur mycket man en gång kunde. Praktiserar jag inte engelska, svenska eller tyska på några år eller så, har jag inget tvivel på att det kommer tillbaka. Spanskan och franskan, som jag aldrig varit särskilt bra på, är jag mer tveksam till.

Medlem

Svenska,Engelska och lite Spanska.


signatur

We Will Fight For The Lost - Commander Shepard

Medlem

Svenska
Engelska
Tyska
Danska

HTML!


signatur

Kan Gordon Freeman tala?

Inaktiv

Hur säker jag känner mig på språken:

Svenska 85%
Engelska 86%
Japanska 7%
Spanska 3%

Drömmen är att få upp japanskan till 85%. Jag skulle säga att en person som är väldigt duktigt på gamla ord samt svåra korsord skulle klara 95% på ett språk

Anledningen med 1% mer på engelska är för att det händer att jag inte kan komma på det svenska ordet när jag både kan och använder det på engelska.

Ibland får jag "A-ha" upplevelser när jag läser svenska undertexter till en engelsk film.

Jag antar dock att en engelsman skulle hävda att min engelska låg på 70%.


signatur

Ajebaje: I vanlig ordning handlar "debatten" mer om att hävda sig själv än att diskutera frågan.

Medlem
Skrivet av Sipmo:

Anledningen med 1% mer på engelska är för att det händer att jag inte kan komma på det svenska ordet när jag både kan och använder det på engelska.

Händer ofta mig med. Men samtidigt får man komma ihåg att man ofta kan många fler fackord och sällsynta ord på sitt modersmål.

Ord som jag kan på svenska men inte på engelska såhär på rak arm när jag ser mig omkring är: Flaskhals, fönsterkarm, krukväxt, fotogenlampa, nagelklippare, pincett, ögonlinser, toalettsits, flytande tvål etc.

Visst kanske jag kommer på det engelska ordet om jag tänker ett tag, men svenskan sitter så mycket bättre. Dessutom kan jag nog rabbla upp betydligt många fler synonymer till varje ord (åtminstone verb och adjektiv)

Däremot kan min vardagliga engelska nästan fungera bättre än min svenska, då jag finner det enklare att tala lite avslappnat på engelska. Det beror väl antagligen på filmerna.

Men så fort det kommer till en uppsats, eller varför inte en laborationsrapport, så är svenskan så oerhört mycket mer behaglig. Biologiska termer, fysikaliska termer, kemiska termer, medicinska termer, politiska termer osv.

Men du kanske inte är som jag

Medlem

Schwenska Englese och Japonesiska.
Thailänianskan är väl på gång den också.


signatur

[size="15"]Ugh!?[/size]

Medlem

Svenska, engelska, spanska flytande.
Kinesiska, tyska, italienska, portugisiska är på en nivå att jag kan tex. Studera på språken och tala men det är fortfarande så att när jag talar är gramstiken inte superb och jag kan ibland behöva stanna upp för att tänka ett par sekunder under längre utläggningar.

Rysska har jag försökt med men det var bara att lägga ned, helt jävla omöjligt.

Medlem
Skrivet av båtsman:

Jag tycker mig ha märkt, men vet inte om det stämmer, att det beror på hur mycket man en gång kunde. Praktiserar jag inte engelska, svenska eller tyska på några år eller så, har jag inget tvivel på att det kommer tillbaka. Spanskan och franskan, som jag aldrig varit särskilt bra på, är jag mer tveksam till.

jag vet att du inte är så förtjust i anekdoter men du får en ändå
min fru är från finland, det tvåspråkiga landet där alla finnar tycker svenskan är fånig, den lärs ut i skolan men det är ingen som offrar sin tid på att lära sig det och det kan låta som i youtube parodier som "jak er pök" när de försöker sig på det.
Hon flyttade till sverige för sex år sen med dåliga språkkunskaper och pratade i början på engelska för det kändes naturligare, men man märkte väldigt fort att hon på nåt vis fattade saker och ting, inom ett år bestämde hon sig för att prata svenska.
Anmärkningsvärt är också att det här var runt 10 år från det att hon pluggade svenska i finland.

Vi alla besitter såklart olika förutsättningar språkmässigt och jag tror att hennes är mer stärkt jämfört med tex mig eftersom hon har bättre teckenspråkskunskaper än jag har och vi började samtidigt, där iofs andra saker spelar stor roll, men i slutändan tror jag att om man sprutar lite olja i de där gamla rostiga kugghjulen så rullar de på fort.

Om inte annat så kan du iaf ha dem i åtanke och försöka väcka liv i de språken, de är guld värda


signatur

thank you, come again

12
Skriv svar