Vid japanskt besök
Så vore det bra att ha en svensk karta till hands, där man snabbt kan guida detta nyfikna folkslag utan att lära sig eller kunna det japanska språket. En sådan karta existerar. Den är ej komplett, men har de viktigaste orterna, så att kommunikationen mellan parterna funkar!
Romaniseringen av Linköping ser lite märklig ut, fick lära mig att den ser ut som Rinshoupingu vilket också liknar de andra köpingarna mer.
I och för sig är det ju inte direkt någon exakt vetenskap hur man ska göra om västerländska namn till deras katakana
A casual stroll through a lunatic asylum shows that faith does not prove anything. -- Friedrich Nietzsche
Jag kanske borde ha förtydligat att bilden och inlägget är av komisk art
Även om det är det så stämmer nog de flesta tror jag (Har inte kollat vrålnoga och är ingen expert direkt.)
A casual stroll through a lunatic asylum shows that faith does not prove anything. -- Friedrich Nietzsche
Kör Engelska det borde alla turister kunna med tanke på Internet.
Inte japaner som är 40+, de har väldigt svårt för romerska bokstäver. (dömer jag från egen erfarenhet)
Rinshoupingu är bra. Men ännu mera lättförstått vore: リンショウピング
Ajebaje: I vanlig ordning handlar "debatten" mer om att hävda sig själv än att diskutera frågan.