Västerländska vs japanska spel
Spelar absolut ingen roll för mig. "västerländska" och japanska spel är lika bra, imo.
Fattar dock inte dessa personer som klagar på japanska röst-skådespeleriet. Är ni helt borta? Engelsk-språkiga röstskådespelare går knappt att lyssna på, på grund av dålig inlevelse och tråkiga/dåliga röster. Typ som i "Stranger in Paradise". Kommer att ändra till ett annat språk direkt istället för att lyssna på dessa dåliga prestationer.
Nog för att Mario till NES var trevligt, men sedan dess tror jag inte att jag har spelat och uppskattat något japanskt spel.
Tycker ofta att japanska spel är lite för flippade. Lite som Nicolas Cage, men inte på det bra sättet.
När jag växte upp lyssnade jag mycket på Blümchen och Rollergirl. Jag tror att det har format mig som människa.
Läste "värmländska vs japanska spel" och kände att det var en väldigt udda och specifik jämförelse.
Egentligen är det väl 50/50 för min del. Men något jag diggar med den japanska spelvärlden är att de verkar ha lite mer betoning på unika individuella spelskapare, så som Kojima eller Yoko Toro eller Miyazaki. Lite som med filmregissörer.
Rent artistiskt så finns det enligt mig inget snyggare spel än det västerländskt klassiska Cuphead!
Jo det ser verkligen snyggt ut och väldigt unikt när det kommer till spel. Har faktiskt inte spelat Cuphead, jag är inte så mycket för sidescrollers men ska nog ge det en chans ändå. Gillar spel med en utmaning och Cuphead ska ju vara ganska svårt om jag förstått det rätt.
Fattar dock inte dessa personer som klagar på japanska röst-skådespeleriet. Är ni helt borta? Engelsk-språkiga röstskådespelare går knappt att lyssna på, på grund av dålig inlevelse och tråkiga/dåliga röster. Typ som i "Stranger in Paradise". Kommer att ändra till ett annat språk direkt istället för att lyssna på dessa dåliga prestationer.
Håller med till viss del gällande röstskådespeleriet, särskilt när det sköts externt av NIS America eller dylikt.
Men det finns ju en del japanska titlar där engelska är prio, typ Dark Souls, Metal Gear Solid och No More Heroes.
Det beror helt på spelets tema. Tycker Sekiro var sisådär på engelska, medan Reuben Langdon som Dante är jackpot!
Håller med till viss del gällande röstskådespeleriet, särskilt när det sköts externt av NIS America eller dylikt.
Men det finns ju en del japanska titlar där engelska är prio, typ Dark Souls, Metal Gear Solid och No More Heroes.
Det beror helt på spelets tema. Tycker Sekiro var sisådär på engelska, medan Reuben Langdon som Dante är jackpot!
Jovisst, det finns några undantag. Men för mig så är det väldigt få.
Det är nästan uteslutande västerländska spel. Har verkligen försökt gilla spel som Final Fantasy, men det går inte. Att alla ser ut som barn och så mycket naket som det går, är en kombination som jag verkligen inte klarar av.
Inte ens Zelda eller Mario spelen har jag fastnat för.
Läste "värmländska vs japanska spel" och kände att det var en väldigt udda och specifik jämförelse.
Älskar värmländska spel dom brukar alltid vara så snälla 😅
Läste "värmländska vs japanska spel" och kände att det var en väldigt udda och specifik jämförelse.
Clash of the titans!
Antar att frågeställaren menar "spel i japansk stil vs spel i västerländsk stil" då ett spel oavsett still kan vara utvecklat i vilket land som helst i världen...
Tycker inte om manga eller anime, men utöver det så beror det mer på karaktärerna, sättet storyn presenteras och om det är ett actionspel så hänger väldigt mycket på combat-mekaniken. Gillar inte alls den där typiska jättesnabba, ryckiga combaten som en del av t ex action-RPGn har. (Vet inte vad den heter och kommer inte på ett bra exempel men ni fattar säkert.)
Time flies like an arrow, fruit flies like bananas.
We judge ourselves by our intentions and others by their behaviour.