Inget Final Fantasy XIII förrän 2010

Robot
Medlem
Inget Final Fantasy XIII förrän 2010

Som jag sa i ett annat forum, typiskt :(.

Medlem

Var ju ganska klart att det var 2010 som gäller, square tar alltid 6månader till 1,5 år att översätta sina spel, och FF10 har inget datum i Japan än....

Medlem

Är la bara pula in en option så man kan ändra all text till engelska och lägga på en sub på allt japanskt prat? Borde väl inte vara så svårt, sätt Fredik Lidström på det... har hört han är bra på "enmansutredningar"

(lyssna på lidströms skiva matapa.nu så fattar ni)


signatur

AP201 | B650M | 7800X3D | 32GB | RTX 3090
G613 | G502 X | PRO X | G3223Q | PG279Q
OLED55C9 | PS5 | Switch

SvenskaDiablo Discord

Inaktiv

"om du är riktigt desperat" LOL det där fick mig att skratta

men det är nog faktiskt ett alternativ när man tänker på hur extremt slöa de är med att översätta spelen...


signatur

Spel är inte en hobby, Det är en livsstil

Medlem
Skrivet av MiLeS:

Är la bara pula in en option så man kan ändra all text till engelska och lägga på en sub på allt japanskt prat? Borde väl inte vara så svårt, sätt Fredik Lidström på det... har hört han är bra på "enmansutredningar"

(lyssna på lidströms skiva matapa.nu så fattar ni)

Jag och säkert många, många andra skulle ju faktiskt föredra precis det. Har fortfarande inte riktigt vant mig vid att FF har halvtaskiga engelska röster som sänker känslan nuförtiden; är övertygad om att det skulle kännas bättre med japanska.

Inaktiv
Skrivet av andman:
Skrivet av MiLeS:

Är la bara pula in en option så man kan ändra all text till engelska och lägga på en sub på allt japanskt prat? Borde väl inte vara så svårt, sätt Fredik Lidström på det... har hört han är bra på "enmansutredningar"

(lyssna på lidströms skiva matapa.nu så fattar ni)

Jag och säkert många, många andra skulle ju faktiskt föredra precis det. Har fortfarande inte riktigt vant mig vid att FF har halvtaskiga engelska röster som sänker känslan nuförtiden; är övertygad om att det skulle kännas bättre med japanska.

Instämmer, hade gärna haft en sub längst med. Borde innebära att vi får spela det tidigare, och man slipper få känslan förstörd av dåliga "skådespelare" som snubben som gjorde ett taskigt försök att göra Tidus i FFX. Ni som missat se nedan.

http://se.youtube.com/watch?v=BU8-e-C4Uy0

Om det känns som något dör inombords en bit in i filmen så är det normalt.


signatur

PC X360 Wii 3DS PS2 PS3 PSP

Medlem

Så mycket manus är det väl inte att översätta? sega de verkar vara. bygger väl upp en hype.

Deja vu? har för mig att jag läste detta för länge sedan. Men för att komma till något viktigare... GE MIG FFXIII VERSUS NU! eller något liknande men det lär ju komma ännu senare.


signatur

"Was aus Liebe getan wird, geschieht immer jenseits von Gut und Böse." Friedrich Nietzsche, Jenseits von Gut und Böse, 1886

Medlem

Önskar också att det fanns en option att ha kvar det japanska talet med engelsk sub till. Men men... det är väl en önskedröm.

Medlem
Skrivet av MugiMugi:

Var ju ganska klart att det var 2010 som gäller, square tar alltid 6månader till 1,5 år att översätta sina spel, och FF10 har inget datum i Japan än....

Ganska säker på att FF10 redan är släppt;)

Medlem

My nerd rage knows no bounds!

/tantrum


signatur
Medlem
Skrivet av andman:
Skrivet av MiLeS:

Är la bara pula in en option så man kan ändra all text till engelska och lägga på en sub på allt japanskt prat? Borde väl inte vara så svårt, sätt Fredik Lidström på det... har hört han är bra på "enmansutredningar"

(lyssna på lidströms skiva matapa.nu så fattar ni)

Jag och säkert många, många andra skulle ju faktiskt föredra precis det. Har fortfarande inte riktigt vant mig vid att FF har halvtaskiga engelska röster som sänker känslan nuförtiden; är övertygad om att det skulle kännas bättre med japanska.

Av de få FF-spel som nu ens har röster har faktiskt FFXII helt OK röstskådespeleri. Engelsk brytning funkar ganska bra i såna här spel!

Till topicen, djävligt trist men väntar man på något gott så...

Medlem
Skrivet av andman:
Skrivet av MiLeS:

Är la bara pula in en option så man kan ändra all text till engelska och lägga på en sub på allt japanskt prat? Borde väl inte vara så svårt, sätt Fredik Lidström på det... har hört han är bra på "enmansutredningar"

(lyssna på lidströms skiva matapa.nu så fattar ni)

Jag och säkert många, många andra skulle ju faktiskt föredra precis det. Har fortfarande inte riktigt vant mig vid att FF har halvtaskiga engelska röster som sänker känslan nuförtiden; är övertygad om att det skulle kännas bättre med japanska.

Av de få FF-spel som nu ens har röster har faktiskt FFXII helt OK röstskådespeleri. Engelsk brytning funkar ganska bra i såna här spel!

Till topicen, djävligt trist men väntar man på något gott så... Får nöja sig med alla de andra spelen man inte hunnit spela än helt enkelt!

Medlem

Är inte alls förvånad, och det finns annat att spela fram tills dess så jag lider inte

Medlem

:'(

Det finns ju andra spel att avnjuta under tiden, men f*n vad irriterande.

Medlem

är skärmskotten på bruttorna förrenderade?


signatur

Aj, dina ögon!

Medlem

Var det inte något/några PS3 spel som släpptes i Japan som hade engelskt tal och allt? Vore ju nice om det iaf fanns engelsk textning. Då skulle jag inte ens vänta med att importera. <_<

Medlem

suck... Får vänta ännu längre nudå.

Inaktiv

Pinsamt för Sony och för svenska tidningen superplay och level som pushat PS3 konsoler med FF13 och home sen 2006

Medlem

RPGn har väl inte direkt rosat marknaden under den här generationen så jag håller tummarna på att FF kan ändra på det.

Medlem

Ett år efter Japan releasen?
Jag som trodde japaner var ett hårt arbetande folk, tydligen hade jag fel.


signatur

[ASUS STRIX B650-A | AMD Ryzen 7600X | 32Gb 6000MHz CL36 | GIGABYTE Aero RTX 4080 | Vattenkylning]

Medlem

nu blir jag förbannad skithelvete

Medlem

Ej förvånad.


signatur

-^-^--^-The sound of a bat cutting through space and time-^-^--^-

Medlem

Jag känner av en smärre störning i mitt inre kraftfält av detta uppdagande.


signatur

By deciding what is right you ultimately end up blind.

Medlem

GAH!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! tror jag rage pluggar...


signatur

Nalta saker ska man kunna hinna idag

Medlem
Skrivet av Zerpent:

Var det inte något/några PS3 spel som släpptes i Japan som hade engelskt tal och allt? Vore ju nice om det iaf fanns engelsk textning. Då skulle jag inte ens vänta med att importera. <_<

Devil may cry serien släpps med engelskt tal vad jag vet, iallafall 3 & 4 i japan.

Medlem

Hah, det var då som förutspått, för två år sen så fick jag läsa att "pessimisterna" förutspådde Final Fantasy XIII tidigast år 2009-2010. Tror det var Super Play som skrev det på sin Rykte-sida.


signatur

Gammalt nick: General Hotshot
All makt åt John, vår befriare.

Medlem

Tacka Microsoft för förseningen, spelet skall portas till failboxen först så att det kan släppas samtidigt i US/EU.


signatur

XBL:Sito Stargazer
PSN:Hicksmarine

Medlem

Sony skiter helt i väst, och är inte blyga med att visa det även säga det rent ut.
Detta var liksom ett av de spelen som gjorde att man köpte en ps3a.

Vilket skämt ps3an är.
Verkligen sista sony konsolen för mig.

Alla spel kommer ju ändå på 360, förutom ett fåtal.

Nu kommer ju även FF serien på 360 tydligen så nu får det vara nog nu har PS3an stått och samla damm tillräckligt länge.

12
Skriv svar