Översättare i Baldur's Gate 3 kreddas inte – Larian agerar "direkt", men beskyller annat företag

Robot
Översättare i Baldur's Gate 3 kreddas inte – Larian agerar "direkt", men beskyller annat företag
Moderator | Testpilot

Snyggt att de värdesätter det och fixar det så snabbt de bara kan Finns väl folk som tycker att det Larian misslyckats och skulle gjort rätt från början, men inte ofta man gör absolut allt i ett spel helt själv och är beroende av lite utomstående hjälp.


signatur

Testpilot & Twitter
Personbeskrivning: "Han är stygg över alla gränser" - Gustav Höglund
Personbeskrivning 2: "Man kan lita på uber" - Joakim Bennet
Det råder lite tvivel ovan, men jag luktar gott i alla fall.

Medlem

Undrar hur vanligt det är att ge credit till outsourcade företag, och vart ska man sluta isf. ifall jag lägger till Speedtree i mitt spel ska alla som jobbar där vara med i credits, dom som inte längre jobbar där också fast hjälpt tidigare? Ifall jag använder Unreal engine ska alla dom som utvecklat motorn vara med? Dom som la asfalten på parkering kanske också?

Är såklart helt upp till utvecklaren, men att vissa blir upprörda över det förstår jag inte. Ifall jag och 3 personer till gjorde ett spel och sen kanske outsourcade översättning till spanska så skulle jag nog bara sätta "spanish translation by Company A"

Medlem
Skrivet av Piigge:

Är såklart helt upp till utvecklaren, men att vissa blir upprörda över det förstår jag inte. Ifall jag och 3 personer till gjorde ett spel och sen kanske outsourcade översättning till spanska så skulle jag nog bara sätta "spanish translation by Company A"

Översättare är ett eget kreativt skrå och förtjänar definitivt att creddas. Det är ett konstnärligt hantverk att lyckas översätta en författares verk till ett nytt språk.

Det är dessutom skillnad på att ha skapat något för ett specifikt verk (i det här fallet ett spel) och att ha skapat de tekniska förutsättningar som använts (Unreal 5 osv).

Moderator | Testpilot
Skrivet av Piigge:

Undrar hur vanligt det är att ge credit till outsourcade företag, och vart ska man sluta isf. ifall jag lägger till Speedtree i mitt spel ska alla som jobbar där vara med i credits, dom som inte längre jobbar där också fast hjälpt tidigare? Ifall jag använder Unreal engine ska alla dom som utvecklat motorn vara med? Dom som la asfalten på parkering kanske också?

Är såklart helt upp till utvecklaren, men att vissa blir upprörda över det förstår jag inte. Ifall jag och 3 personer till gjorde ett spel och sen kanske outsourcade översättning till spanska så skulle jag nog bara sätta "spanish translation by Company A"

Jag tycker att folk som jobbar direkt i produktionen av spelet ska få vara med. De som skapat verktygen jobbar ju inte med spelet, men har man hjälpt till och översatt texten som någon åtnjuter är det ju klart de ska vara med


signatur

Testpilot & Twitter
Personbeskrivning: "Han är stygg över alla gränser" - Gustav Höglund
Personbeskrivning 2: "Man kan lita på uber" - Joakim Bennet
Det råder lite tvivel ovan, men jag luktar gott i alla fall.

Avstängd

Larian är vad CD Projekt en gång var innan ESG-hajarna förstörde det företaget. Så länge Larian behandlar sin fanbase på ett schyst och transparent sätt samt fokuserar på att göra bra spel och inte på att göra deals med djävulen så kommer vi få många trevliga spelupplevelser från det företaget framöver.

Baldurs Gate III är det bästa spelet jag spelat sedan The Witcher 3, och då hatar jag vanligtvis turbaserade spel.

Medlem
Skrivet av bluebird:

Översättare är ett eget kreativt skrå och förtjänar definitivt att creddas. Det är ett konstnärligt hantverk att lyckas översätta en författares verk till ett nytt språk.

Det är dessutom skillnad på att ha skapat något för ett specifikt verk (i det här fallet ett spel) och att ha skapat de tekniska förutsättningar som använts (Unreal 5 osv).

Håller så klart med, agerar mer devils advocate, men ifall "skapa tekniska" förutsättningar inte är nog för att få kredit så skulle extremt många på företaget ej komma med i credits, troligtvis är stor del av spelföretag fullt med folk som gör saker utöver kreativa grejer.

Undrar mer vad som skiljer dom som får kredit och dom som inte får det, ifall man som anställt företag hjälper ett annat företag att göra deras kreativa verk så får man som person endast kredit ifall man gjorde något med kreativt värde, låter konstigt till mitt huvud, dom personerna som skapade dom tekniska förutsättningarna har minst lika mycket andledning till hur resultatet vart.

Han killen som möjligjorde att skuggorna ser ut på ett visst sätt i unreal engine har gjort mer än den som översatte 30 konversationer till spanska.

men som sagt förstår varför kreativa saker värderas mer.

Moderator | Testpilot
Skrivet av Piigge:

Håller så klart med, agerar mer devils advocate, men ifall "skapa tekniska" förutsättningar inte är nog för att få kredit så skulle extremt många på företaget ej komma med i credits, troligtvis är stor del av spelföretag fullt med folk som gör saker utöver kreativa grejer.

Undrar mer vad som skiljer dom som får kredit och dom som inte får det, ifall man som anställt företag hjälper ett annat företag att göra deras kreativa verk så får man som person endast kredit ifall man gjorde något med kreativt värde, låter konstigt till mitt huvud, dom personerna som skapade dom tekniska förutsättningarna har minst lika mycket andledning till hur resultatet vart.

Han killen som möjligjorde att skuggorna ser ut på ett visst sätt i unreal engine har gjort mer än den som översatte 30 konversationer till spanska.

men som sagt förstår varför kreativa saker värderas mer.

Förstår hur du tänker men håller inte med. Med det argumentet ska ju alla personer som konstruerat säg filmkameror för film också få en credit.

De har ju bara skapat ett verktyg som filmbolaget/regissören köper in och använder. Samma här egentligen. De är ju inte med och skapar spelet i detta fallet, eller filmen i mitt exempel - i mitt tycke då. Helt annan sak om man är anlitad av Larian att jobba med spelets skuggor direkt och göra ändringar där / fixa till något unikt som passar BG3, men de som gjorde bas-grejerna har ju inte varit med.

Men det är väl samtidigt okej att ge stället jag köper hammare i från och även de som konstruerat hammaren cred för att jag byggt min altan. Ska vi dra det så långt?


signatur

Testpilot & Twitter
Personbeskrivning: "Han är stygg över alla gränser" - Gustav Höglund
Personbeskrivning 2: "Man kan lita på uber" - Joakim Bennet
Det råder lite tvivel ovan, men jag luktar gott i alla fall.

Medlem

Tråkigt att personer som varit väldigt involverade inte får stå med i credits, eftersom det kan påverka deras karriärer. Trist att man inte gjorde en insats att ge cred... Men saker är kanske mer invecklade än vid första ögonkastet och här är min teori till varför det blivit sähär:
Altagram är mestadels baserade i Tyskland och verkar ha ca 40 anställda. De lär ju använda konsulter eller andra leverantörer för att översätta till vissa språk, t ex portugisiska. Mängden arbete för översättningsjobb lär ju fluktuera ganska markant över tid. Man kan såklart inte ha hur många översättare som helst anställda, utan man tar hjälp av typ översättningsbyråer. De kanske också outsourcar en del av jobbet, översättare är ju ofta frilansare... Jag har i mitt yrkesliv sett personal bli outsourcad i ganska många led, vem vet vad som händer här?

Altagram verkar endast namnge personal på företaget som jobbat med projektet, direktörer och projektledare. Då är det ju en fråga om gränsdragning, som nämnts här ovan, det är inte alltid helt lätt. Vilka ska namnges? Kanske går vi mot att allt fler få vara med i eftertexterna - t ex som i Diablo 4: 9000+ personer...

eld
Medlem
Skrivet av Piigge:

Håller så klart med, agerar mer devils advocate, men ifall "skapa tekniska" förutsättningar inte är nog för att få kredit så skulle extremt många på företaget ej komma med i credits, troligtvis är stor del av spelföretag fullt med folk som gör saker utöver kreativa grejer.

Undrar mer vad som skiljer dom som får kredit och dom som inte får det, ifall man som anställt företag hjälper ett annat företag att göra deras kreativa verk så får man som person endast kredit ifall man gjorde något med kreativt värde, låter konstigt till mitt huvud, dom personerna som skapade dom tekniska förutsättningarna har minst lika mycket andledning till hur resultatet vart.

Han killen som möjligjorde att skuggorna ser ut på ett visst sätt i unreal engine har gjort mer än den som översatte 30 konversationer till spanska.

men som sagt förstår varför kreativa saker värderas mer.

Om du är del i ett företag som hyrs för att bygga tekniska lösningar för Baldurs gate 3 så ska du såklart få creds, hurvida det är kreativ eller teknisk roll spelar ingen roll.

Nu handlar ju det även om gigantiska mängder text som översatts.

Medlem

Kan man inte köra lokaliserade credits, alltså att "rätt" visas för den version man spelar? Engelska röstskådespelarna (till karaktärer, sen om "sexrösterna" översätts är en annan femma...) har ju noll del i spelet om man spelar ex. den tyska versionen. Spelet och den fullständiga upplevelsen existerar liksom till 100% utan översatt del till andra språk än det man spelar.

Sen kan det ju se lite annorlunda ut gällande text, beroende på vilket språk utvecklarna använder sig av när de skapar spelet. Om ursprungstexten är skriven på engelska är det väl rimligt att de som skrivit inkluderas (samma sak gäller oavsett språk när det kommer till ursprungstexten), men finns det översättare/korrläsare blir ju deras del enbart relevant för översatt språk.

Men visst, jag förstår samtidigt att man vill stå med om man varit någon del av ett såpass stort verk.

Å tredje sidan kan jag tycka det nästan blir lite löjligt ibland, som med alla Kickstartade spel där man för en förhållandevis låg summa får sitt namn i credits eller någonstans i spelet. Var ska gränsen för att ha bidragit så till den grad att man står med i credits egentligen dras?


signatur

För övrigt anser jag att Tellus bör förstöras.

1
Skriv svar