FFXIII i Europa max ett år efter Japan
Varför inte bara slänga in engelsk undertext i den japanska versionen skulle nog Square Enix tjäna på...PS3 spel är ju regionsfria varför inte utnyttja det?
Att dom inte ordnar engelskt tal med detsamma förstår jag då det kräver betydligt mer jobb med att hitta röst skådisar osv. men engelsk undertext kan ju en person ta hand om. Så kan ju dom som inte gillar det köpa den dubbade versionen när den väl kommer.
Ehm... Alla tidigare Final Fantasy spel, åtminstonde sen Final Fantasy VII har släppts i Europa på mindre än ett år från release i Japan, så jag förstår inte vad som är nytt här. Dom är lika sega som alltid. Förstår inte varför Square Enix som är ett så pass stort företag inte kan göra en world wide release, eller åtminstonde släppa spelet samtidigt i NA och EU.
Ehm... Alla tidigare Final Fantasy spel, åtminstonde sen Final Fantasy VII har släppts i Europa på mindre än ett år från release i Japan, så jag förstår inte vad som är nytt här. Dom är lika sega som alltid. Förstår inte varför Square Enix som är ett så pass stort företag inte kan göra en world wide release, eller åtminstonde släppa spelet samtidigt i NA och EU.
Du tänker inte på amerikanska nu? Nu är jag inte det minsta säker, men var det inte så med både FF X och FF XII att först kom japanska, cirka 1 år efter kom North american version som mer eller mindre oftast bara engelskt tal och text men exakt samma spel
sedan några månader efter det kommer "international" version som oftast brukar ha endel extra material (t.ex dark aeons i FF X) och det är den vi får här i europa