Modern Warfare 2 gjorde inte hemläxan

Medlem

Whatever.. Krumilurer som krumilurer..

Medlem

Ignorance is bliss.

Inaktiv
Skrivet av Bobbey:

Hade de gjort en karta i Sverige där allt är på Norska hade iaf jag
blivit jävligt förbannad!!!

+1

Medlem
Skrivet av wwraver:

För det mesta handlar det ju om amerikanska skapare, och de måste ju tyvärr skapa saker som passar sitt eget folks IQ-snitt.

De där jävla amerikanerna..


signatur

ASUS Z87 Deluxe - 4770K 4,4GHz@1,25v - Noctua NH-D14 - GTX780 DCII@1241 - XMS3 8Gb 1600MHz - Asus Xonar Phoebus - OCZ Vertex Max IOPS 240Gb

Medlem
Skrivet av Whimsical:

Typ omöjligt att se skillnad.
Det första kan vara kursivt av det andra...


signatur

Too real to be a dream, too painful to be a nightmare.

Medlem
Skrivet av Hipshot:
Skrivet av Whimsical:

Typ omöjligt att se skillnad.
Det första kan vara kursivt av det andra...

förmodligen som de ser engelska och spanska då, båda skrivs med bokstäver fast i helt olika kombinationer. Finns det något ord för våran typ av stil på bokstäver?


signatur

ASUS Z87 Deluxe - 4770K 4,4GHz@1,25v - Noctua NH-D14 - GTX780 DCII@1241 - XMS3 8Gb 1600MHz - Asus Xonar Phoebus - OCZ Vertex Max IOPS 240Gb

Medlem

Latin.

Tror jag iaf.


signatur

Too real to be a dream, too painful to be a nightmare.

Inaktiv

Känns lite som i Empire: Total war. Norska rebeller och Danskar pratar svenska där.

Dom hade väl helt enkelt inte tid.

Medlem

Haha fattar inte hur de orkar

Medlem

Ja. en jävla miss. inte för att jag bryr mig. Men som någon annan skrev i tråden. Så skulle jag blivit irreterad om det varit tyska. Någon som man tror i väldigt många amerikanska filmer. Då de verkar som svenskar har kultur som svenskan o språket låter inte alls som någon dialekt på svenska.

Inaktiv

Um, ingenting är rätt eller fel här.

Modern Warfare 2 utspelar sig i framtiden, då kanske de pratar arabiska i Pakistan.


signatur

The Sith Lords Restored Content Mod (TSLRCM) 1.8: http://deadlystream.com/forum/files/file/197-tsl-restored-con...

Medlem

Det jag lipar som fan på i MW2 är dock att Ryssarna inte för 5 öre har rätt uniform eller rätt vapen. AK47 tacticool wtf? Ryssland använder ak74m med flora uniform.

*edit* Såg precis att Tpiom säger att spelet är i framtiden vilket jag tok missat Låt gå för uniformen men jag tror knappast att de skulle gå tillbaka till en gammal sketen AK47 för det


signatur

Смерть решает все проблемы. Нет человека, нет проблем

Inaktiv

"Iran, Irak... Same shit different name" Eller, vilket land var det nu? Äsch, alla länder heter ju lika dant där borta. Fattar inte heller varför de bryr sig om att skapa flera olika svarta människor i spelet, skulle gott duga med bara en som representerar alla. De ser ju alla lika dana ut ändå.

Durka durk mohammed jihad!

ewo
Medlem

Alså om man tro för en sec att mw2 e verklig på någon sätt, så e man en idiot.

Medlem
Skrivet av Bobbey:

Hade de gjort en karta i Sverige där allt är på Norska hade iaf jag
blivit jävligt förbannad!!!

+1

Inaktiv

Så fort det är nåt fel på mw2 kommer fanboysen.

Tänk om man skulle jaga terrorister på arlanda och allt man såg stog på finska? Skulle man inte bli lite irriterad.

Skulle inte förvåna mig om idioter försvarade det också.


signatur

[Core i7 920 4,2ghz] [Rampage 2 Extreme][Gtx 295] [3x2gb ddr3 1600mhz] [3 x 24tum e2400hd]
http://www.youtube.com/user/Robbaz

Medlem

Kan väl jämföras lite grann med hur danskarna bryter på ryska i Medieval II Total War. Det tycker jag var störigt

Men som sagt, oinsatta bryr väl sig inte så mycket.

Medlem
Skrivet av Tommy_h:
Skrivet av Hipshot:
Skrivet av Whimsical:

Typ omöjligt att se skillnad.
Det första kan vara kursivt av det andra...

förmodligen som de ser engelska och spanska då, båda skrivs med bokstäver fast i helt olika kombinationer. Finns det något ord för våran typ av stil på bokstäver?

Ja, vi i Europa och större delen av världen använder latinska alfabetet. Medans arbabiska o urdu är arabiska alfabetet. Självklart finns där ju variationer som i vårat med ÅÄÖ.

Medlem
Skrivet av wwraver:

För det mesta handlar det ju om amerikanska skapare, och de måste ju tyvärr skapa saker som passar sitt eget folks IQ-snitt.

Haha! Ja det måste vara så.

Medlem

Pengarna tillbaka tack! (?) ;D


signatur

Att spela elektroniska spel är inte en mänsklig rättighet.

Medlem
Skrivet av Hipshot:
Skrivet av Whimsical:

Typ omöjligt att se skillnad.
Det första kan vara kursivt av det andra...

Hur kan du Inte se skillnad på det där? Var ju tvärtom ett bra exempel på att IW klantat sej rejält. Men sen kanske IW inte ens vet om att det finns ett språk som heter Urdu (jag hade då ingen aning innan detta) och då är det inte så lätt att skriva på det.

Urdu hade förövrigt en bokstav som såg ut som en glad smiley.


signatur

/Landstream

Avstängd
Skrivet av Tpiom:

Um, ingenting är rätt eller fel här.

Modern Warfare 2 utspelar sig i framtiden, då kanske de pratar arabiska i Pakistan.

TRUE!

Medlem

Tråkigt när man inte gör tillräckligt noggrann research, spel (och även filmer) som eftersträvar realism ska självklart ha; rätt text på skyltar (tänk er en film som utspelar sig i sverige, men det står på tyska på vägskyltar), rätt prylar (tänk er en film som utspelar sig på 80-talet, men folk går omkring med iPodar), m.m. Bakläxa Infinty Ward!


signatur

The price for freedom is eternal vigilance...

Medlem

Men det är ju oerhört svårt att få allt perfekt. Man kan ju läsa på iMDB när folk bölar om att dom använder en bil som kom 2år senare än när filmen utspelar sig och liknande. Och ibland är där bussar från Kanada i bakgrunden för att dom filmat filmen där osv men den ska egentligen utspela sig i USA. Är ju mycket sånt som bara amerikaner o kanadensare tänker på.

Medlem

Vem bryr sig.. flera stycken tydligen. Men detta är ju ingen simulator.


signatur

Xbox Series X
Dolby Atmos 7.1.4 Home Cinema 104" screen

Medlem
Skrivet av Landstream:
Skrivet av Hipshot:
Skrivet av Whimsical:

Typ omöjligt att se skillnad.
Det första kan vara kursivt av det andra...

Hur kan du Inte se skillnad på det där? Var ju tvärtom ett bra exempel på att IW klantat sej rejält. Men sen kanske IW inte ens vet om att det finns ett språk som heter Urdu (jag hade då ingen aning innan detta) och då är det inte så lätt att skriva på det.

Urdu hade förövrigt en bokstav som såg ut som en glad smiley.

Ena skriften har ~80% mer prickar iaff. RÄTT svårt att missa (om man jämför mer än 1 sek).

ontopic:
Märkbart eller ej så är det oseriöst arbetat, och med DEN lönen är det inte försvarbart.


signatur

Sökes Utrotad: Ljust media-tbord (svarta bokstäver obelyst)
Org.105 swe ej platt | 7 dedikerade mediaknappar | USB-sladd.

Medlem

jaha det här var nog årets mest onödiga kritik... haha

Medlem

... dubbel post...


signatur

E6600 @ 3ghz | 4GB 800MHz DDR2 | P5N-E SLI | 2 x MSI GeForce GTX 260 896MB "Twin Frozr OC" (SLI) | Corsair 850W | Gigabyte Aurora Case

Medlem

Jo detta var verkligen något att bli upprörd över. Att springa omkring och slaktar på en flygplats är OK, men för HELVETE se till att skyltarna står på rätt språk!!!

Hehe ja dagens folk... Rolig bugg dock...


signatur

E6600 @ 3ghz | 4GB 800MHz DDR2 | P5N-E SLI | 2 x MSI GeForce GTX 260 896MB "Twin Frozr OC" (SLI) | Corsair 850W | Gigabyte Aurora Case

Medlem

Klantigt av dem iallafall. Inte så svårt att kolla upp vilket språk som skrivs i ett land.
Antar att de lagt åtskilliga timmar på att få alla vapen så verklighetstrogna som möjligt med varenda liten detalj på rätt ställe men inte lyckats googla rätt språk för de olika länderna.


signatur

Ne Sedibus Rotalibus Ludas
KAES = 86.67%/46.67%/46.67%/20.00%

123
Skriv svar