Från ingen mindre än Torbjörn själv.

I mitten av veckan la Overwatch officiella twitterkonto ut ett kryptiskt meddelande om en rapport från en strid. Rapporten berättade om hur Reinhardt, Torbjörn och en mystisk ”Emre Sarioglu” hade blivit överfallna av fienden men att de knappt och jämnt lyckades fly på bekostnad av en allvarlig skada på Torbjörn.

Så sent som igår gick Blizzard ut med ytterligare detaljer om berättelsen, denna gång ett brev på svenska från Torbjörn till hans fru. I brevet beklagar han sin förlorade arm men att han redan nu planerar att bygga en protes.Brevet tar också upp hans dotter, vilket han bestämde att Reinhardt skulle bli gudfader av.

Om brevet har något egentlig effekt i spelet eller inte är omöjligt att veta. Vissa spekulerar att Torbjörns dotter, som vi mötte i en animerad kortfilm, kan bli potentiellt nytt hjältematerial. Men min gissning är att det är att det är ”Emre Sarioglu” som blir det senaste tillägget.

Ana säger en hel del på arabiska https://overwatch.gamepedia.com/Ana/Quotes 26/02 Junkrat är ju iofs från Australien så det gör ju inte så mycket.. :P 25/02 Då kan vi ju hoppas att det blir en svensk röstskådespelare om Birgitte blir en spelbar karaktär som det ryktas om. Dock har hon väl redan haft lines i senaste animerade filmen så är kanske inte troligt ändå. 25/02 Japp och Pharah säger inget för att röstskådespelaren är amerikan. Blizzard verkar numera alltid försöka hitta en röstskådespelare från karaktärens hemland men flera av de tidiga icke-engelska karaktärernas röster görs av amerikanare. Reinhardt och Junk... 25/02 Jo, det gör hon. 25/02 @b_bob: Säger inte Ana något på sitt moderspråk när hon använder sin ult? Det låter som det tycker jag iaf. 25/02 brevet verkar vara gammalt, antagligen pratar han om sin dotter som nu är vuxen och hjälper reinhardt med sin powersuit. jag är egentligen mer intresserad av hanzos nya skills som ska ersätta scatter arrow, Äntligen! 25/02 @Jozo: Röstskådespelaren är Amerikan tror jag, svårt att få till det bra medan röstskådespelarna till andra karaktärer kan i alla fall språket som karaktären pratar vid sidan av engelska. 25/02 @Red_warning: skulle nog säga att dom flesta har flera språk inlaggt lite här o där, vi har bara torbjörns svenska ordspråk oversätta till engelska vilket är lite lustigt men lite synd samtidigt. men förstår va du menar, pharah och ana säger inget på... 25/02 Långt och torrt skrivet. Känner mig helt oberörd. 25/02
Skicka en rättelse